Un ejemplo es el peto que lleva mi Luisete, que se lo hice a conjunto con el traje de flamenca de mis niñas (los trajes son hechos por una pofesional de las wuenas).
***
I know that Burda kids patterns are not particularly attractive to spanish mums.They tend to have too much ease and are too casual for their liking but they can be altered to get a more classical look. This dungaree my little boy is wearing is an example of this. I made it to match my daughters flamenco dresses, just for fun, and it turned out very cute.
(By the way, the dresses were made by a professional seamstress)
No hubo forma de que posara quieto :: Non collaborative little boy
El modelo original del Burda es este
***
This is the picture of the original Burda model
Y mi versión es esta
***
this is my version
Le añadí un canesú al delantero y le corté las perneras, y ahora tengo ya un patrón para todo el verano con influencia popover sundress. La moraleja de esta entrada es que no os desanimeis por los modelos que aparecen confeccionados en las revistas, sino que os fijéis en los dibujos y piezas del patrón, porque con pequeñas adaptaciones cambian por completo.
La excusa de la entrada era presumir de niños guapos... para qué nos vamos a engañar!
CARMEN, hoy te hago la competencia!!!!!
***
Influenced by the popover sundress, I changed the top front to add a yoke and shortened the legs, and it´s like a fresh new pattern that I will sew many times this summer
Al carro :: Now we´re talking!