comunidades

Mis pantalones super anchos. Avance :: Progress on my super wide pants





Así va mi pantalón ancho glamuroso donde los haya. Me decidí por este modelo de Burda por varias razones: el corte me suele sentar bien y es talla "no larga". Va a ser mi primer pantalón para mi, así que le estoy poniendo mucho esmero. Ayer corté la tela y cometí un error de principiante (os recuerdo que yo ya soy nivel medio porque me he hecho tres pares de mangas). Hay que colocar todas las piezas del patrón sobre la tela ANTES de cortar, para ver de antemano si te va a hacer falta más tela. Pues no lo hice, y la primera en la frente. Además no corté primero la pata más grande, como hay que hacer, sino que corté la estrecha y luego la grande no me daba de ancho. Por supuesto que no tenía ni más tela ni intención de comprarla así que la pieza 21 (ver abajo el diagrama) va sin margenes de costuras. Ahí, a pelo!!  Por culpa de ese fallo ahora no puedo casar las rayas en las costuras, porque tuve que apretujar la pieza donde cupiera. Intentaré solucionarlo cuando lo hilvane.
***

That"s progress on my super wide super flattering Burda pants. I chose this model because a) it"s my style and b) it"s a "not tall at all" size. It"ll be my first pair of trousers so I"m taking my time. But, I made a huge mistake. Every sewing book I read advises to lay all your paper pieces over your fabric BEFORE cutting. Well, I didn"t. And of course I also ignored the second rule of cutting the larger piece first. The result is that piece 21 (see diagram below) is cut without seam allowance. Big risk. What really bothers me it"s that I wanted to match the plaids and now It"ll be impossible. Silly me.



Veis en el diagrama como la costura de las perneras es atrás, como las medias de la Brigitte Bardot, y que la forma de la cadera la da la pinza lateral. Interesante. También veréis que lleva bolsillos que no veréis en mi versión, porque no tengo ni idea de como hacerlos, ni ganas. Me queda por cortar las vistas pero según me recomienda Mi Madre, mejor las corto cuando me pruebe el pantalón. Ella manda. Por cierto, que he usado su método para marcar las telas: los pililis. Los odio porque se lleva mucho tiempo y porque luego me paso 15 días quitando hilvanes pero reconozco que es conveniente para las rectificaciones, porque siempre tienes a la vista las lineas de costura.
Pero no solo de esto vive una costurera compulsiva como yo, la semana pasada termine tres cositas y tengo cortada una chaqueta para mi gordito. Una de ellas es un pantalón para mis niñas en el que usé por primera vez, el hilo de pespuntear vaqueros. Un desastre total. La foto lo dice todo. Si alguien sabe porque me pasa esto por favor que me lo diga
***

You can see in the technical drawing how the seam line is at the back of the pants, no at the side. The hip curve is obtained with darts. Interesting. You"ll also see pockets that won"t be in my version because my sewing life is already complicated enough without them. I still have to cut out the facings, but as mum suggests, I"ll do it when the trousers are fitted. By the way, I used her method of transferring pattern lines to the fabric with tailor tacks. Tedious as hell but it"ll be good to have the seam line marked.

But a compulsive seamstress like me can"t thrive on just one project a week. I completed three small things last week and cut out a jacket for my little boy. One of the finished projects is an Oliver and S pair of pants in denim. I used for the first time a special denim topstitching thread. Disaster. See for yourself. Can anyone let me know why this happened? I fiddled with the tension, and the bobbin with no difference. Could it be the needle? Help please.





Fuente: este post proviene de este blog, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

A pesar de mis desventuras con el hilo elástico conseguí hacer dos camisones para mis niñas de los de toda la vida (si no se descosen antes porque están acabados como que un poco rapidillo porque se ...

Blogger no me deja comentar pero sí me deja publicar, así que me rindo y hoy escribo para agradeceros los consejos sobre el fruncido con hilo elástico. Sobre todo a Mar del Blog Martina que nos ha hec ...

Etiquetas: costura

Recomendamos

Relacionado

pintura

Último fichaje par mi fondo de armario: Pantalón Burda del que ya os hablé aquí Es mi primer par de pantalones para MI. Y va en mayúsculas porque sólo me quedan bien a MÍ y nada más que a MI. Ni largos ni estrechos, como me suele pasar con los pantalones que me compro. Es un gustazo poder llevar algo que me está bien. (Antes de seguir leyendo os aviso que las fotos que vienen son un poco de p ...

pintura

Aquí os presento a mis estupendos pantalones cortos con cremallera y todo. La foto está mal hecha a propósito, para que no se vean bien algunos detallitos bastantes mejorables (probé el gran truco de Sara Montiel de poner la media en la cámara pero sale una porquería). Mi idea era hacerme unos shorts para estar en casa y eso es precisamente lo que me ha salido. Podría haber escogido un modelo simp ...

más manualidades amigurumi crochet ...

La entrada de hoy está dedicada a Misio, hace unos días os enseñé unas fotos del proceso de creación y hoy encontraréis los enlaces para que podáis crear vuestro propio Misio. Antes de empezar conozcamos a Misio. La verdad es que yo lo descubrí leyendo el blog de Wasel Wasel, En el 2006, Madoka Muno, una japonesa afincada en Australia, decidió crear My Misio como proyecto final de carrera. Misio ...

general frivolite tatting

Good afternoon! I´ve been completely off. I admit it. But, this time, I´ve got a good excuse. Finally, after about a million years or so (ok, more like 20 years... :)) I´ve decided to take my CPE exam. For those of you who don´t know what it is, CPE is THE english exam. The one that allows you to prove you´re bilingual. Back when I was eighteen, I was prepared and ready to take it, but the dates o ...

general autumn knit collage ...

Esta semana ha llegado el frío y me han entrado ganas de empezar un nuevo proyecto con el ovillo de Knit Collage que me "autoregalé" por mi cumpleaños. Todavía tengo el jersey Beatnik a medio hacer pero es que se me está haciendo un poco largo y necesito despejar la mente ( y las manos) con proyectos más pequeños. Además, llevo soñando con tejer mi ovillo de Knit Collage desde que lo co ...

costura

Photo from Ruche lookbook Esta ha sido una semana de muchas cosas buenas, en sentido costurero. - Me he enamorado perdidamente del cuello de este vestido. Es parte de la colección de verano de Ruche, una marca norteamericana con una ropa estilo vintage romántico que me encanta (pero que me es muy difícil llevar). Me he leído y releído todos mis libros de costura para aprender a dibujar este patrón ...

general crochet diy ...

Me gusta mucho experimentar con los hilos y uno de mis últimas creaciones ha sido hacer unos nombres de ganchillo para decorar una habitación infantil. Para ello he seguido un tutorial de Petit Poulou que podéis encontrar aquí, aunque yo he hecho el cordón con ganchillo en lugar de utilizar un tricotín. Había visto la idea hace tiempo pero hasta ahora no me había decidido a hacerlo. Me parece un e ...

general christmas diy ...

Uno de mis propósitos para este año es dar un toque personal a la decoración navideña de mi casa aportando manualidades hechas por mí. Es algo que he querido hacer siempre pero la falta de tiempo y la mala planificación han hecho que año tras año sea una misión imposible. Pero... este año he sido un poco previsora (aunque he de reconocer que me ha pillado el toro) y tengo seleccionadas unas cuant ...

más manualidades

Hola a todos y todas! Hoy os muestro mi segundo tocado.Os recuerdo que hoy a las 18h es la inauguración de nuestra exposición de tocados.Tras la misma, estos tocados que estoy mostrando estarán a la venta. Hello, ladies and gentlemen! Today I show you my second headdress. I remind you that today at 18h will be our headdresses exhibition. After the exhibition is finished, these headdresses (I am sh ...

general autumn drops ...

Este fin de semana por fin he podido dedicar tiempo al KAL Beatnik y el jersey ya va cogiendo forma. Todavía me queda mucho por hacer, pero una vez empezado se teje más rápido de lo que parece así que espero seguir con el mismo ritmo para tenerlo listo para cuando llegue el frío. Os dejo unas fotos con mis avances, a ver si pronto puedo enseñaros el resultado final. This weekend I finally spent s ...