Idea guardada 6 veces
La valoración media de 3 personas es: Muy buena

El patrón perfecto :: the perfect pattern

A pesar de mis desventuras con el hilo elástico conseguí hacer dos camisones para mis niñas de los de toda la vida (si no se descosen antes porque están acabados como que un poco rapidillo porque se los tenían que llevar a casa de la abuela porque la mami había quedado esa noche con JBJ)
***

Despite my efforts last month shirring pretty much anything I came across, I have not mastered the technique yet. These nightdresses are my best projects but have some flaws that make me not want to shirrrr anything ever.


Me armé de valor y decidi usar parte de mis telas de Tanya Whelan, que llevaban un año en mi estantería y son demasiado bonitas para tenerlas escondidas. El colorido y el tamaño de las flores no me convencían para vestidos, y como es un quilting cotton, el tacto es como de sábana suave, así que ideales para camisones. Para el patrón y el frunce seguí las instrucciones de Heather Ross, pero a medio camino observé que estaba creando el patrón perfecto. Me explico.
***

I followed Heather Ross tutorial and used two lovely Tanya Whelan cuts from my stash. I had a metre of each, and halfway through the making I realised that I had the perfect project in my hands, because I would use up all the fabric without a single scrap left. The width of the dress is exactly the width of the fabric, and the length is the meter I had minus a strip I cut for the straps. Zero waste!!


El camisón no es más que un rectángulo de tela con una sola costura trasera y tirantes. El ancho es el de la tela, de orillo a orillo, por lo que no tuve que sobrehilar los bordes. El largo es justo el metro que tenía, menos las tiras que corté y aproveché paa hacer los tirantes. ¿y porqué es el patrón perfecto? Porque no me sobró ni un centímetro de tela, no corté absolutamente nada del metro que tenía, solo usé la tijera para los hilos. Qué sensación tan buena y ecológica!

Los camisones han quedado muy bonitos gracias a la tela, porque el frunce está bastante irregular y no es una técnica que me guste porque es imprevisible. Pero sé que muchas habeis hecho vestidos con frunces con más éxito que yo ¿me podeis dejar los links para ir a cotillear a vuestros blogs y morirme de envidia?

***

I know that many of you have successfully make this dress and I´d love to hear about your experiences in shirring. Please leave a comment if you found the trickof the tricks to control this unpredictable technique.

Fuente: este post proviene de este blog, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

El patrón perfecto :: the perfect pattern

A pesar de mis desventuras con el hilo elástico conseguí hacer dos camisones para mis niñas de los de toda la vida (si no se descosen antes porque están acabados como que un poco rapidillo porque se ...

gracias y pamplinas

Blogger no me deja comentar pero sí me deja publicar, así que me rindo y hoy escribo para agradeceros los consejos sobre el fruncido con hilo elástico. Sobre todo a Mar del Blog Martina que nos ha hec ...

Etiquetas: costura

Recomendamos

Relacionado

costura

El fin de la maldición :: The light at the end of the tunnel

La semana pasada aireba en el blog mis desventuras con la falda de lino que me estaba quitando las ganas de coser. Así que por primera vez en mucho tiempo tomé una decisión correcta. Qué le den viento fresco a Fulanito Pérez y a su falda!!!!, aunque no al lino, porque... *** I vented last week my frustration with this linen skirt. I finally made the right decision... lo he reciclado en mi cuarto p ...

general frivolite tatting

Tatting... and my blog in english too!

Good afternoon! I´ve been completely off. I admit it. But, this time, I´ve got a good excuse. Finally, after about a million years or so (ok, more like 20 years... :)) I´ve decided to take my CPE exam. For those of you who don´t know what it is, CPE is THE english exam. The one that allows you to prove you´re bilingual. Back when I was eighteen, I was prepared and ready to take it, but the dates o ...

costura

flashback

Este fue uno de los vestidos mas rápidos de coser que hice este verano, y de los que más trote les dieron las niñas. El patrón es el clásico vestido funda de almohada, que se llama así porque se hacía antiguamente con una funda de almohada. Simplemente se cortaba la forma de la sisa, se terminaba con un dobladillo y se insertaba un lazo para atarlo a los hombros. Me intrigaba mucho el modelo cuand ...

costura

Patrones de niños Burda Julio 2011 :: Burda 07 2011 kids patterns

El pasado sábado ya tenía en mis manos el último número de Burda. Yupiiiiiii! viva fin de mes!! Este mes el estilismo de niños está dedicado a ropa de fiesta, aunque con connotación alemana, que a veces parecen más bien camisones que otra cosa. Tiene poquitos patrones pero me gustan. Para empezar este vestido clásico de volantes que según la tela que se use puede ser más o menos informal. En taf ...

patchwork costurero lynette anderson

De curso con... Lynette Anderson

Hace un par de semanas, tuve el gran placer de conocer a Lynette Anderson. Asistí a un curso que dio en La Tertulia del Patch, donde nos enseñó a hacer un estuche de costura precioso. Disfruté mucho con ella, fue muy dulce y amigable con todas nosotras, y explicó todo muy bien.*** A couple of weeks ago, I had the great pleasure to meet Lynette Anderson. I went to a course she gave at La Tertuli ...

general amigurumi corona ...

PATRÓN AMIGURUMI PRINCESA SOFÍA / PRINCESS SOFIA AMIGURUMI PATTERN

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ESPAÑOL ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Tutorial de la Princesa Sofía a crochet o ganchillo ¿Qué tendrán las princesas de los cuentos que tanto nos gustan y nunca se pasan de moda? Sobre todo cuando somos niñas; y con una niña pequeña en casa es inevitable conocer a la Princesa Sofía que cada mañana se nos cuela en casa a la hora del desayuno. Inevitable era también hacer ...

craft books crochet DROPS ...

Ombre Crochet

Si os acordáis este año por Pascua hice una funda de ganchillo con forma de conejito para un tarro de cristal y es que me encanta guardar todo tipo de cajas, tarros, botes... para darles una nueva utilidad. Entre mis "tesoros" tengo varios botes de cristal grandes que me da pena tirar así que este verano encontré la forma de darle una segunda oportunidad a uno de ellos. La inspiración me ...

general fabrics sewing ...

Inspiración / Inspiration - Poppy Treffry

Poppy Treffry es una virtuosa del bordado freestyle, técnica que utiliza para crear maravillosos artículos para el hogar, papelería, accesorios... La descubrí en 2010 y su libro "Free and Easy Stitch Style" fue uno de los primeros libros de manualidades que compré porque me enamoré de sus creaciones y quería aprender a dibujar con la máquina de coser tan bien como ella. En ese momento hi ...

baby DIY DROPS ...

Baby Selmer

En abril os daba unas pistas en sobre un conjunto de bebé que estaba empezando a hacer pero, aunque lo tenía terminado desde hace tiempo, no os lo había podido enseñar porque todavía no se lo había dado a la persona para la que lo hice. En realidad no es ninguna novedad porque repito por tercera vez el patrón "Baby Selmer" pero es que me gustan tanto las ranitas de bebé que aprovecho ...

general accesories christmas ...

Gorrito de niña y bufanda / Girly hat and scarf

Entre las cosas que tejí en Navidad no podía faltar algo para mi sobrina que últimamente la tenía un poco abandonada. Ya le había tejido este gorro, pero en su carta de los Reyes Magos también estaba apuntado un conjunto de gorro y bufanda por lo que esta vez tenía que buscar algo de un estilo diferente. Tenía claro que el color escogido iba a ser el gris, mi color favorito para los accesorios por ...