We have wanted a change and so we made a brooch of crochet in the shape of an insect. A brooch chosen correctly can make an ideal complement to complete a look.
TUTORIAL PARA UN BROCHE DE CROCHET EN FORMA DE LIBÉLULA / CROCHET DRAGONFLY BROOCH TUTORIAL
GRADO DE DIFICULTAD
Bajo
MATERIALES
1 Prendedor metálico o imperdible para broche
Hilo de algodón de color plata, azul oscuro y azul claro
1 cuenta de color negro para la cabeza
7 cuentas de color negro pequeñas para el cuerpo
Hilo negro para el cuerpo
Hilo blanco para los ojos
PUNTOS DE CROCHET UTILIZADOS
Cadeneta (c.a.d.)
Punto corredizo (p.c.)
Punto bajo (p.b.)
Punto medio (p.m.)
Punto alto (p.a.)
Punto doble (p.d.)
Punto triple (p.a.tr.)
DIFFICULTY
Easy
MATERIALS
1 metallic brooch or safety pin
Cotton thread in silver, navy blue and light blue
1 black bead for the eye
7 small blah bead for the body
Black threat for the body
White thread for the eyes
STITCHES
Chain (ch)
Slip Stitch (sl st)
Single crochet (sc)
Half double crochet (hdc)
Double crochet (dc)
Treble crochet (tr)
Double triple (dtr)
TEJER LAS ALAS SUPERIORES DE LA LIBÉLULA / DRAGONFLY TOP WINGS
VUELTA INICIAL: Tejer 24 c.a.d
VUELTA 1: 1 c.a.d. de subida, 2 p.b, 3 p.m 3 p.a, 1 p.d , 2 p.a.tr 4 ch de bajada, 1 p.c. en la misma c.a.d. del p.a.tr. 2 p.c., 4 c.a.d. de subida, 2 p.a.tr., 1 p.d., 3 p.a., 3 p.m. y 2 p.b.
INITIAL ROW 24 ch
ROW 1 1 ch to start the row, 2 sc, 3 hdc, 3 dc, 1 tb, 2 dtr, 4 ch to go down, 1 sl st in the same chain of the dtr, 2 sl st., 4 ch to go up, 2 dtr, 1 tb, 3 dc, 3 hdc and sc.
TEJER LAS ALAS INFERIORES DE LA LIBÉLULA / DRAGONFLY BOTTOM WINGS
VUELTA INICIAL: Tejer 20 c.a.d
VUELTA 1: 1 c.a.d. de subida, 4 p.b, 3 p.m, 2 p.a., 3 c.a.d. de bajada, 1 p.c. en la misma c.a.d. del p.a. 2 p.c., 3 c.a.d. de subida, 2 p.a., 3 p.m. y 4 p.b.
INITIAL ROW 20 ch.
ROW 1.- 1 ch to start the row, 4 sc, 3 hdc, 2 dc, 3 ch to go down, 1 sc in the same ch of the dc. 2 sl st, 3 ch to go up, 2 dc, 3 hdc and 4 sc.
TEJER EL CUERPO DE LA LIBÉLULA / DRAGONFLY BODY
VUELTA INICIAL: Tejer 26 c.a.d
VUELTA 1: 1 c.a.d. de subida, 14 p.c, 3 p.b., 2 p.c., 2 p.b., 3 p.m., 2 p.c., 1 piquillo de punto corredizo simple, VER VíDEO en el Apartado VÍDEOTUTORIALES de la página de INICIO. Por el otro lado de la c.a.d. inicial. Tejer 2 p.c., 3 p.m., 2 p.b. 2 p.c., 3 p.b. y 1 p.c. a la c.a.d. inicial.
INITIAL ROW 26 ch
ROW 1: 1 ch to start the row, 14 sl st, 3 sc, 2 sl st, 2 sc, 3 hdc, 2 sl st, 1 sl st picot. SEE VíDEO VÍDEOTUTORIALS in the front page. In the other side of the initial ch, make 2 sl st, 3 hdc, 2 sc, 2 sl st, 3 sc and sl st in the initial ch.
COLOCAR EL PRENDEDOR / PLACE THE BROOCH
Hemos elegido un prendedor metálico. Insertamos todas las partes en el prendedor y cosemos la parte posterior para asegurarlas.
We have chosen a metallic brooch. Attach all of the parts to the brooch and sew the back part to secure them.
ENDURECER / HARDEN
Para que las alas queden rígidas las hemos aplicado un endurecedor textil en la parte posterior y lo hemos dejado secar durante 24 horas.
In order for the wings to remain rigid apply a textile hardener in the back part and leave it dry for 24 hours.
COSER CUENTAS / SEW BEADS
Este apartado es opcional. Si os apetece poner cuentas podéis hacerlo en el cuerpo y una más grande en la cabeza cómo hemos hecho nosotras.
This part is optional. If you like to put beads you can place them on the body and a bigger one on the head.
OJOS DE LA LIBÉLULA / DRAGONFLY EYES
Hemos utilizado hilo blanco para formar unos pequeños ojos dando puntadas alrededor del hilo negro que une la cuenta de la cabeza al cuerpo de la libélula.
We have used white thread to form a few small eyes giving stitches around the black thread that joins the bead of the head to the body of the dragonfly.
Ahora puedes lucir este elegante insecto de crochet.
Now you can wear this elegant dragonfly brooch of crochet.