El trabajo que os traigo hoy es uno de esos que, por más vueltas que le des, se te atragantan y no consigues terminarlos.
The work that I show you today is one of those that, for any reason you don"t know, you can"t finish.
Compré la cajonera en un arrebato en una tienda multiprecio, venía en madera sin tratar así que, en cuanto llegué a casa, la lijé, le dí impirmación y la pinté de granate. Eso fue todo. Estuvo así durante meses. Aunque sacaba papeles para ver qué podía hacer no había forma de encontrar algo que me gustara.
I bought the drawer in a kind of "dollar store". As soon as I arrived home I sanded and painted in deep red. That"s all. It was like this for months.
Hace pocas semanas, ordenando los papeles de scrapbook, cayeron en mis manos 2 papeles preciosos: Journaling Paper de la colección Le Ballet du Grand de Echo Park y Ride Along de la colección Happy Go Lucky de My Little Shoebox. No tuve que pensar más, ya sabía que los iba a usar para la cajonera.
A few weeks ago, I was organizing my scrapbooking papers, and fell into my hands 2 precious papers: Journaling Paper from the collection Le Ballet du Grand from Echo Park and Ride Along from the collection Happy Go Lucky from My Little Shoebox. I already knew I was going to use them for the drawer.
Lo primero que hice fue lijar de nuevo la cajonera quedando a la vista el color de la madera de base y después, con tinta Distress Black Soot, le fui dando pequeños toques para que tuviera un aspecto envejecido. Para decorarla usé los 2 papeles que os he mencionado, una silueta de madera y poco más.
The first thing I did was sand again leaving the color of the wood base and then, with Black soot Distress ink, I was giving it little touches to make it look aged. To decorate it I used the 2 papers that I have mentioned, a silhouette of wood and little more.
Éste es el resultado, espero que os guste.
This is the result, I hope you like it.