Extract the ring from the water bottle
Extraer el aro de la botella
13 rings needed
Se necesitan 13 aros
Form a number 8 shape
Formar un 8
Fold the shape to get a smaller circle
Doblar la figura para obtener un circulo más pequeño
Insert another shaped 8 ring into the circle
Insertar otro aro formado en 8 dentro del circulo
Pull the front end through the back end
Jalar el extremo de enfrente dentro del otro extremo
Pull and tighten
Jalar y apretar fuerte
Repeat same step with the rest of the rings until all 12 petals are completed
Repetir el mismo paso con el resto de los aros hasta que los 12 pétalo estén completos
SC5 in each petal
5MP en cada pétalo
SL ST to close round
PD para cerrar la vuelta
CH 2 to start new round. It will count as a DC
2 cadenas para iniciar una 2da vuelta. Contará como una vareta
DC 1 in the same stitch
Otra vareta en en el mismo punto
CH 2
2 cadenas
DC 2 in the same stitch. At this point, one corner is ready
2 varetas en ese mismo punto. Una esquina ya está hecha.
Skip 2 stitches, in the 3rd stitch, DC 1
Saltar 2 puntadas y en la tercera hacer una vareta
SDC 1 in the next stitch
Media vareta en el punto que sigue
SC 6 in the next stitches
6 MP en las siguientes puntadas
SDC 1 and DC 1 in the next 2 stitches
1 media vareta y 1 vareta en las 2 puntadas que siguen
Skip 2 stitches, in the 3rd stitch make another corner (DC2, CH2, DC2 in the same stitch). Repeat the previous steps to complete all 4 sides
Saltar 2 puntads, en la tercera hacer otra esquina (2 varetas, 2 cadenas, 2 varetas en la misma puntada). Repetir los pasos anteriores para acompletar todos los 4 lados.
SL ST to close round
Punto deslizado para cerrar la vuelta
Cut cord, hide excess and burn the ends
Cortar el hilo, esconder el exceso y quemar puntas
Done!
Listo!