Lately it seems I don?t have time to do anything. After my visit to Sitges, I?ve been travelling quite a lot so I haven"t had time to start making anything from my new kits. Today I won?t be showing you anything new but I would like to share with you the nice presents I got from Mercedes, from the blog "MERPEL, fet a mà, amb el cor", and some pictures I took in my visit to the Jerte Valley, in the county of Caceres, where I went last Sunday to visit the blossoming of the cherry trees.
Mercedes me regaló una preciosa casita de pájaros para colgar de los pomos de las puertas y una funda para las gafas de sol. ¿¿No creéis que son ideales?? Pero he de decir que lo mejor fue tener la oportunidad de conocerla. Es una mujer encantadora que comparte mi pasión y con quien me encantaría poder pasar más tiempo.
***
Mercedes gave me a really beautiful bird house to hang from the door knob, and a case for the sunglasses. Don?t you think they are both very cute?? But I must say that the best thing was getting to know her. She is a really lovely woman who shares my passion and someone I would love to spend more time with.
Sólo ver el envoltorio ya supe que me iba a encantar el contenido
Un precioso colgador para la puerta al que no le falta detalle
Una preciosa funda para gafas
A continuación podéis ver algunas de las fotos que hice en mi visita al Valle del Jerte. Fui con mis chicos, mi marido y mi hijo de 13 años, y pasamos un día estupendo. Hizo solcito y la temperatura era ideal, así que disfrutamos de: un paseo de dos horitas, tomando algo en el jardín de un restaurante con vista a los preciosos cerezos, unas tapas en una terraza de Plasencia y un té con perrunillas en el Parador de Plasencia. ¡No faltó nada!
***
Following you can see some of the pictures I took in my visit to the Jerte Valley. I went with my boys, my husband and my 13 year old son, and we had a great day. It was sunny and the temperature was perfect, so we enjoyed: a two hour walk, a drink in the garden of a nice restaurant with views to the beautiful cherry trees, a "tapas" lunch in the terrace of a restaurant in Plasencia and a nice cup of tea with perrunillas (very nice cookies from this area) in Plasencia?s Parador (for you who don?t know what is a Parador, these are very beautiful historic buildings which have become hotels, you can find more information in http://www.parador.es). We didn?t miss anything!!
Vistas al Valle del Jerte desde Casas del Castañar
Me han contado que debería hacer una visita en junio para verlos con las cerezas. Con suerte podré reservarme uno o dos días en junio para hacer otra visita al Jerte y ya os diré entonces si merece o no la pena. Aunque estoy bastante segura de que será una bonita experiencia y además tendré la oportunidad de comprar unas ricas cerecitas, casi directamente del árbol.
***
I?ve been told that I should visit the area in June, when the cherries grow. So hopefully I will save a day or two in June to pay another visit to the Jerte Valley, I will tell you then if it?s worth it or not. Even though I?m quite sure that it will be a very beautiful experience, and I will get the chance to buy some nice cherries almost directly from the tree.
Disfrutando del paseo
Lluvia de pétalos
¡¡¡ Espero que tengáis un fantástico fin de semana!!!
***
Hope you all have a great week-end!!!