Hoy abro una nueva sección en mi blog que se llama "RECICLANDO UN VAQUERO". Y es que, cuantas cosas se pueden hacer con un pantalón vaquero que ya no utilizamos o que está roto?. Yo me he propuesto averiguarlo, así que de vez en cuando iré poniendo un tutorial de alguna cosa hecha con la tela de los vaqueros.
Ya vereis cuantas cosas se pueden hacer, a mi, cada día, se me ocurren cosas nuevas y espero poder mostrároslas todas.
Bueno, no voy a enrollarme más y ya os muestro mi primer tutorial de "RECICLANDO UN VAQUERO". Se trata de un soporte para colocar el teléfono móvil cuando lo queremos cargar. ¿Cuantas veces nos hemos encontrado con que no sabemos donde colocar el móvil cuando lo vamos a cargar? Lo dejamos apoyado de cualquier manera en el suelo, encima del lavabo, en una mesa que queda separada del enchufe, etc. Pues este soporte está hecho para tener un sitio donde colocar el teléfono siempre cerca del enchufe.
Espero que os guste
Hi everyone
Today I open a new section in my blog, called "RECYCLING JEANS". Cause, how many things can we do using an old pair of jeans? I decided to find it out. So, from time to time, you"ll be able to find a tutorial of something made with jeans. There are heaps of things you can make. Every day new things occur to me. I hope I can show you them all.
Let me show you my first tutorial of "recycling jeans". Its a support where you can put the mobile while its recharging. How many times does it occurs, that you don"t know where to put your mobile while it recharges? We usely put it on the floor, on top of the table too far away from the plug, on top of the basin, etc. Well this mobile support, is made to put your mobile always close to the plug while it recharges.
Hope you all like it.
MATERIALES
MATERIALS
- An old pair of jeans
- Hard Fusible interfacing
- Thread for jeans
- Scissors
- Blade
1- Para elaborar nuestro soporte para cargar móviles, lo primero que tenemos que hacer es descoser uno de los bolsos traseros del pantalón.
To do our mobile support, the first thing that we have to do is, undo one of the back pockets of the jeans
2- Cortamos, del pantalón, dos rectángulos de tela de 20 x 27 cm.
We cut two rectangles of 20 x 27 cm from the jeans.
3- Cortamos, de la entretela, un rectángulo de 20 x 27 cm.
We cut a rectangle of 20 x 27 from the interface.
4- Pegar la entretela por el reverso de uno de los rectángulos, con ayuda de la plancha.
Stick the interface on the reverse side of one of the rectangles, with the help of the iron.
5- Encarar los derechos de los rectángulos de tela vaquera y coser alrededor. Dejar una abertura por la parte inferior para dar la vuelta. Cortar los sobrantes de las esquinas.
Face the right side of the jeans rectangles and sew all around. Leave an open space at the bottom so you can turn it around. Cut the corner"s left overs.
6- Dar la vuelta y planchar
Turn it around and iron it
7- Cerrar la abertura con alfileres y después pasar un pespunte todo alrededor (yo lo hice con puntada
doble).
Close the open space with pins, and sew with a double stitch all around.
8- Colocar el bolso centrado y coser también con puntada doble
Put the pocket in the middle and sew also, with a double stitch
9- Marcar, en la parte superior, un rectángulo de 6 x 3 cm, bien centrado
Mark, on the upper side, a 6x30 cm rectangle, well lined, in the middle.
10- Cortar el rectángulo marcado. Yo lo hice con una cuchilla.
Cut the marked rectangle. I did it with a blade.
11- Hacer un pespunte recto o en zig-zag alrededor del rectángulo
Make a straight stitch or in zig-zag around the rectangle.
Y ya tenemos nuestro soporte para cargar móviles en cualquier sitio
And here we have our mobile support to recharge where ever you want
Que tengais un grand día
Have a great day
: )