La chaqueta que quiso ser vestido y se convirtió en un babi con botones rojos :: The jacket that wanted to be a dress and became a painting smock



Patrón: Oliver and S Sunday Brunch Jacket

Tela: Piqué de canutillo

Cinta al biés: Cinta de raso blanco de mercería

Otros: 4 botones rojos de mercería y entretela.

***

Pattern: Oliver and S Sunday Brunch Jacket

Fabric: Lightweight pique

Notions: ready made satin bias tape, 4 red buttons and woven interfacing.





Esta chaqueta.vestido.babi es un ejemplo de lo que pasa cuando no acierto con la tela. El patrón y la confección son buenos pero el piqué de canutillo no es apropiado para este corte. Es muy fino y no soporta bien la estructura de la chaqueta, además de que la cinta al bies y las costuras se transparentan un poco. Otro inconveniente fue que las rayas no eran paralelas a los orillos y las pasé canutas para cortar las piezas al hilo. Antes de cortar tenía que haber lavado la tela, plancharla, sacarle un hilo para encontrar el recto, pedir ayuda a una mano voluntaria para estirar la tela para enderezarla... ja!!! enseguía voy a tener yo tiempo de eso!! Y para que luego se lo pruebe a la enana y me diga "Otro babi mamá?"

Cuando monté el cuello ya intuía que no iba a ser el vestido que imaginaba así que lo he usado para practicar mangas, cuellos, y acabados interiores. Como el patrón y las instrucciones son muy buenos no he tenido ninguna dificultad. En las fotos no sale muy bien, parece que está sin planchar pero es que la tela pasa de la plancha tanto como uno que yo me sé.

Por cierto, yo creía que sabía coser un botón pero después de ver este vídeo me di cuenta de que no. Resulta que es mejor enhebrar la aguja con 4 hilos, y así solo hay que pasar por el botón una dos veces. Lo probé en este proyecto y es infinitamente mejor y más rápido.

***

This jacket is a good example on how important is to chose the right fabric for each project.  The pattern and the sewing are both good but this pique isn´t suitable for a jacket. It´s lightweight and doesn´t hold the shape well. The fabric quality isn´t great either, because the stripes didn´t run paralel to the selvedge, as it should be. That means I would have had to true the fabric by prewashing it, pressing, pulling a thread to find the grain and recruiting a friendly hand to help me square it... as if I had so much time!

I realised this wasn´t going to be the dress I envisioned as soon as I attached the collar to the yoke, and it started to look like a child´s smock. I decided then to finish it to practice setting in sleeves, collars and inside details. As the pattern and the directions were good I finished it without problems. It doesn´t look too good on the pictures, looks like it hasn´t been pressed but it´s because this stupid fabric ignored the iron as much as someone I know.




btw, I thought I knew how to sew on a button but after watching this video I changed my mind. It turns out that threading the needle with 4 threads makes the job easier. Tried and tested, waaay better.

Botones cosidos con 4 hebras :: Buttons sewn with 4 threads


Fuente: este post proviene de este blog, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

A pesar de mis desventuras con el hilo elástico conseguí hacer dos camisones para mis niñas de los de toda la vida (si no se descosen antes porque están acabados como que un poco rapidillo porque se ...

Blogger no me deja comentar pero sí me deja publicar, así que me rindo y hoy escribo para agradeceros los consejos sobre el fruncido con hilo elástico. Sobre todo a Mar del Blog Martina que nos ha hec ...

Etiquetas: costura

Recomendamos

Relacionado

costura diy dress ...

Hola a todos!! (Scroll down for English version) ¿Qué tal estáis? Yo aprovechando los últimos días de vacaciones... Sí, soy de las afortunadas que aún sigue de vacaciones! :) Y aprovechando estos días para preparar varias entradas! Próximamente publicaré varios tutoriales, espero sacar tiempo para dejarlos medio preparados estos días porque si no luego entre semana no tengo tiempo de nada! No sé ...

costura

Patrón: El top es el ruffled halter top de Oliver and S, y los pantalones son de Puppet Show Shorts, también de Oliver and S. Telas: El lino del pantalón es reusado de una falda mía de Benetton del año chimpún. El algodón de flores tipo estampados Liberty of London es de… atención aquí… ¡Powerty of Valencia! En serio. Es lo que pone en el orillo de la tela. De mi tienda de telas local, claro está. ...

costura clutch diy ...

Hola a todos!! (Scroll down for English version) ¿Qué tal estáis? Yo muy contenta por la oportunidad que me ha dado Lireth de aparecer en su blog! Esta entrada estará en su blog, por el cual os recomiendo que paséis, ¡a mi me encanta!Así que espero no decepcionar a tus lectores con este post! Esta vez vengo con nuevo tutorial. ¿Queréis aprender a hacer este precioso clutch/neceser? Pues continu ...

pintura

Aquí os presento a mis estupendos pantalones cortos con cremallera y todo. La foto está mal hecha a propósito, para que no se vean bien algunos detallitos bastantes mejorables (probé el gran truco de Sara Montiel de poner la media en la cámara pero sale una porquería). Mi idea era hacerme unos shorts para estar en casa y eso es precisamente lo que me ha salido. Podría haber escogido un modelo simp ...

costura cremallera diy ...

Hola a todos!!! (Scroll down for English version) Para los madrileños, ¿qué tal el puente? Que suerte tenemos, ¿verdad? Y para los demás, mañana ya es fin de semana, tampoco está mal! Yo esta tarde me voy al cine a ver el Gran Hotel Budapest, a ver que tal. Y mientras tanto dedico un ratito al blog, que últimamente lo tengo un poco abandonado. Esta semana hemos tenido visita y no hemos parado por ...

costura

He cosido con patrones de revistas alemanas, con patrones en inglés y hasta me he atrevido con el japonés. Y de todo lo que he cosido hasta ahora lo que más me ha costado descifrar han sido las revistas españolas. Mi relación con la revista Patrones consistía en comprarla cada mes, comprobar que no había nada que me apeteciera coser, decidir que ya no la compraba más y esperar al mes siguiente par ...

costura diy guarda-tijeras ...

Buenas tardes a todos!! Ya es domingo... qué rápido se pasan los fines de semana, ¿verdad? En fin... ¡qué le vamos a hacer! Bueno, esta vez os traigo un tutorial para que sigáis completando y personalizando vuestro costurero y os quede divino de la muerte! Si os acordáis, hace unos meses puse un tutorial para hacer un acerico y otro para hacer un guardagujas. Según he ido aficionandome a la costur ...

costura bastidor christmas ...

¿Qué´tal ha ido el puente? ¿Habéis ido a algún sitio? Yo lo he pasado en Madrid, y como os dije ayer en Facebook, se me ocurrió la brillante idea de bajar el domingo al centro a ver las luces de Navidad... HORROR. No había visto tanta gente junta en la vida! Promised! ¿Habéis hecho los deberes? ¿Ya tenéis la casa hasta arriba de dorados y plateados, lazos y corazones, coronas y árbol? Yo... para ...

decoupage diy lifestyle

Hace tiempo que tenía una libreta rondando por un cajón que me regalaron del banco, pero para que engañarnos, era un poco sosa. Pero por dentro son de las que tienen las páginas totalmente en blanco y con la medida perfecta para llevar en el bolso y me parecía una pena no aprovecharla. Yo siempre suelo llevar una de este tamaño y como ya tenía una, pensé que dándole un nuevo aire podía ser un boni ...

general frivolite tatting

Good afternoon! I´ve been completely off. I admit it. But, this time, I´ve got a good excuse. Finally, after about a million years or so (ok, more like 20 years... :)) I´ve decided to take my CPE exam. For those of you who don´t know what it is, CPE is THE english exam. The one that allows you to prove you´re bilingual. Back when I was eighteen, I was prepared and ready to take it, but the dates o ...