Ganchillo I: nomenclatura 


No hay como impartir clases para darse cuenta de lo que vas aprendiendo, de manera desordenada e inconsciente, con el paso del tiempo. Me ocurre con el ganchillo, donde la nomenclatura, los símbolos y las abreviaturas pueden resultar bastante complicadas cuando no se dominan, así que voy a dedicarle unas entradas a este tema.

There is nothing like teaching to realize of what you learn, in a disorganized and unconscious way, just as time passes by. It happens to me with crochet, where the nomenclature, the symbols and the abbreviations can be quite complicated when you do not know them well, so I am going to dedicate a few posts to this topic.


La nomenclatura de ganchillo resulta un poco confusa tanto en español como en inglés. En español hay diferentes nombres para los mismos puntos. Para resumir y ordenarlos, podemos hablar de las dos nomenclaturas más extendidas, una que parte del punto bajo y otra que parte de la vareta:

The nomenclature of crochet is a little confusing in Spanish and English. In Spanish there are different names for the same stitches. To sum up and to organize them, we can talk about the two most common nomenclatures, one which comes from the “punto bajo” and other one that comes from the “vareta”:



Como podéis ver, la vareta se corresponde con punto alto.

As you can see, “vareta” corresponds to “punto alto”.

En inglés la confusión suele venir de que el vocabulario americano y el británico varían considerablemente:

In English the confusion comes usually from the fact that American and British vocabulary vary considerably:



Si juntamos todas las nomenclaturas quedan así:

If we bring all the nomenclatures together, they are as follows:



La conclusión más útil es que debemos fijarnos en el origen del patrón, si es inglés o americano o, en el caso de que esté en español, si es sudamericano probablemente utilizará la terminología de la vareta, mientras que en España se utilizan ambas nomenclaturas.

The most relevant conclusion is that we should pay attention to the origin of the pattern, if it is English or American. In case it is in Spanish, if it comes from South America it will probably use the terminology of the “vareta”, whereas in Spain both nomenclatures are used.

Fuente: este post proviene de Deshilachado, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

Nadie como vosotros sabe lo relajante, creativo y divertido que es tejer, coser o bordar y lo feliz que nos sentimos al ver lo que hemos hecho con nuestras propias manos. Por eso os proponemos que reg ...

Terminamos el viaje a China en Pekín (podéis ver las entradas anteriores aquí, aquí y aquí). We finished our trip to China in Beijing (you can see the previous posts here, here and here). Como os he ...

Recomendamos

Relacionado

Ganchillo/Crochet Tutoriales/Tutorials

Sigo con las entradas sobre ganchillo (tenéis las anteriores, sobre nomenclatura aquí y sobre símbolos aquí). Hoy repasamos las abreviaturas, que resultan tan útiles como los símbolos. I continue with the posts about crochet (you have the previous ones, about nomenclature here and about symbols here). Today let us see the abbreviations, which are as useful as the symbols. Algunas ganchilleras pre ...

tutorial water bottle plastic rings aros de plastico ...

Extract the ring from the water bottle Extraer el aro de la botella 13 rings needed Se necesitan 13 aros Form a number 8 shape Formar un 8 Fold the shape to get a smaller circle Doblar la figura para obtener un circulo más pequeño Insert another shaped 8 ring into the circle Insertar otro aro formado en 8 dentro del circulo Pull the front end through the back end Jalar el extremo de enfrente dentr ...

baratos christmas diy ...

Buenos días. ¿Cómo habéis empezado la semana? Aquí, en Ibiza, hemos pasado un fin de semana pasado por agua y viento especialmente el domingo. Hoy, parece que continuaremos con este tiempo. Después de llevar unos días así, el sol no vendría nada mal :P Después de esto, continuamos con el tema de hoy. La Navidad, ahora sí que sí está aquí, esta semana ya. Qué ganas tengo de que llegue. Hablando de ...

papel design teams diseÑadora ...

Hola mis querid@s amig@s! A quién de vosotr@s no le gusta el sol y el buen tiempo? Ahora, con el calorcito que viene después del invierno, apetece hacer tantas cosas, verdad? Ir a pasear, a la playa, al parque, a donde sea, solo para estar al aire libre y que el sol no mime un poquito :) Incluso, cuando viajamos, se agradece el buen tiempo, estás de mejor humor y todo parece más llevadero, a qué s ...

Costura/Sewing Tutoriales/Tutorials

La semana pasada publiqué la primera parte de la guía de puntos básicos de costura a mano; aquí va la segunda parte. Last week I published the first part of my basic hand sewing stitches guide last week; here you have the second part. Sobrehilado / Overcast stitch: Se utiliza para evitar que la tela se deshilache. Se hace mediante puntadas diagonales en el borde crudo de la tela. Las puntadas de ...

papel layouts mixed media ...

Hola a tod@s. Este layout lo he hecho para participar en 2 blogs de retos que me gustan mucho. Uno de ellos es Scrap Around The World con su épico evento anual. Es una fiesta increíble con muchos participantes y unos premios fantásticos. Hoy se termina el plazo de inscripción así que llego justo al tiempo :)) En la foto es mi prima Gala que ya la conocéis de mis anteriores trabajos, que sigue ins ...

costura

He cosido con patrones de revistas alemanas, con patrones en inglés y hasta me he atrevido con el japonés. Y de todo lo que he cosido hasta ahora lo que más me ha costado descifrar han sido las revistas españolas. Mi relación con la revista Patrones consistía en comprarla cada mes, comprobar que no había nada que me apeteciera coser, decidir que ya no la compraba más y esperar al mes siguiente par ...

HANDBOX JELLYROLL PATCHWORK ...

En aquest tutorial, Les Antònies us volem explicar les beceroles de l’anomenada JellyRoll Race. Nosaltres ho hem fet en petit i amb retalls, però normalment es fa amb les tires pre-tallades dels JellyRolls i es poden confeccionar vànoves multicolors, de la mesura que es desitgi. Nosaltres hem fet servir 20 tires de 45cmX6cm (1), però podeu adaptar-ho a les vostres necessitats: més tires, més llarg ...

costura artesanía crafts ...

Hoy os vengo a contar como ha sido mi experiencia en el DIY show. Como os conté en este otro post, fui seleccionada por la Red Facilísimo para participar en su stand en la feria que está marcando tendencia en el mundo del "Do It Yourself". Y es que el hecho de que la crisis se haya instalado en España (y parece que se va a quedar aquí un tiempecillo más) ha hecho que volvamos a retomar l ...